Thursday, December 5, 2013

Festival Gastronómico del Conejo

Oaxcaca acaba de tener su Festival Gastronómico Primer del Conejo. En la época precolombina el conejo era una fuente importante de carne, pero recientemente se ha estado ausente de la mesa. Este festival se inició para mostrar a la gente cómo preparar conejo, educar a la gente en cuanto a los beneficios para la salud, y su conexión con los productores.

Del 2 al 4 de diciembre en cinco comedores de la Central de Abasto y cinco restaurantes de la capital oaxaqueña, se podían degustar alrededor de 36 platillos distintos, todos elaborados a base de conejo.  Dentro de las actividades se contemplaba una conferencia sobre el conejo y la cultura zapoteca la cual se complementaba con un temazcal de la fertilidad.

un rollo de conejo relleno con mollejas servido sobre cebada con setas y puré de tejocotes

Roldolfo Castellanos
Las fotografías son de una demostración de cocina que incluía Abigail Mendoza de Tlamanalli en Teotitlán del Valle y Roldolfo Castellanos de Restaurante Orígenes Oaxaca. Roldolfo hizo un rollo de conejo relleno con mollejas servido sobre cebada con setas y puré de tejocotes. Abigail hizo tamalles con conejo en mole amarillo, que era mucho mejor que mis fotos de ellos.



Oaxcaca has just had its Primer Festival Gastronómico del Conejo.  In pre-Columbian times rabbit was an important source of meat, but recently it has been missing from the table.  This festival was initiated to show people how to prepare rabbit, educate people as to the health benefits, and connect them with producers.

From the 2nd to 4th December in five eaters Central de Abasto and five restaurants in Oaxaca City , you could taste about 36 different dishes , all prepared from rabbit.
Among the activities there was a conference on rabbit and Zapotec culture, which was complemented by a fertility Temazcal.

 

The pictures are from a cooking demonstration that included Abigail Mendoza of Tlamanalli in Teotitlán del Valle and Roldolfo Castellanos of Restaurante Origen Oaxaca.  Roldolfo made a roll of rabbit stuffed with sweetbreads served over barley with wild mushrooms and a tejocote puree (Mexican hawthorn).  Abigail made tamalles with rabbit in yellow mole that was much better than my photos of them.


No comments:

Post a Comment